bild
One student sits in the classroom after German lessons, while another leaves the room, taken at the Berufsbildungszentrum (BBZ) Olten as part of the integration apprenticeship (INVOL) to become a logistics specialist on 21 May 2019. As part of a 4-year pilot programme run by the State Secretariat for Migration (SEM), BBZ Olten has since summer 2018 been offering a pre-integration course for recognised refugees and temporarily admitted persons aged between 18 and 35. Participants will be prepared for a two or three-year basic vocational training course. The pre-integration apprenticeship lasts one year. In the vocational school the participants attend 2 days per week vocational and general education subjects. In the company, practical experience in the desired field of work is gained 3 days a week. (KEYSTONE/Gaetan Bally) (autotranslated) Eine Schuelerin sitzt nach dem Deutschunterricht im Klassenzimmer waehrend ein anderer das Zimmer verlaesst, aufgenommen am Berufsbildungszentrum (BBZ) Olten im Rahmen der Integrationslehre (INVOL) zum Logistiker am 21. Mai 2019. Im Rahmen eines 4-jaehrigen Pilotprogrammes des Staatssekretariat fuer Migration (SEM), bietet das BBZ Olten seit dem Sommer 2018 eine Integrationsvorlehre fuer anerkannte Fluechtlinge und vorlaeufig aufgenommene Personen im Alter zwischen 18 und 35. Die Teilnehmenden werden auf eine zwei- oder dreijaehrige berufliche Grundbildung vorbereitet. Die Integrationsvorlehre dauert ein Jahr. In der Berufsfachschule besuchen die Teilnehmenden 2 Tage pro Woche berufskundliche und allgemeinbildende Faecher. Im Betrieb wird an 3 Tagen pro Woche praktische Erfahrung im angestrebten Berufsfeld gesammelt. (KEYSTONE/Gaetan Bally)