{title}
{body}

resultFull

72515 Objekte
Aktualisierung ein
(RMm) 557570254
IMPERIAL PERIOD - HOUSING MISERY 1910
Eine Frau sitzt in ihrer Kellerwohnung im linken Seitenfluegel in der Bergstrasse 38 in Berlin, aufgenommen 1910. - Die Original-Bildunterschrift lautet: "Kellerwohnung 4,50m lang x 2,80m breit und 2,50m hoch. Der Raum ist verraeuchert, der Fussboden zu einem Drittel gepflastert, der uebrige Teil gedielt. Die Holztuere rechts fuehrt zum benachbarten Pferdestall." Blitzlicht-Aufnahme. - Das Foto entstand im Auftrag der Berliner Wohnungs-Enquête der "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" zur Dokumentation der Wohnraeume in den Berliner Elendsquartieren. Die Untersuchung sollte auf die katastrophalen Wohnungszustaende als eine der Hauptursachen fuer verbreitete Krankheiten aufmerksam machen, um Staat und Kommunen zur Bekaempfung der schlechten Wohnverhaeltnisse zu bewegen. Foto: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv A woman sits in her basement apartment in the left side wing at Bergstrasse 38 in Berlin, taken in 1910. - The original caption reads: "Basement apartment 4.50m long x 2.80m wide and 2.50m high. The room is smoky, one third of the floor is paved, the remaining part is boarded. The wooden door on the right leads to the adjacent horse stable." Flash photograph. - The photo was taken on behalf of the Berlin Housing Enquête of the "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" (Local Health Insurance Fund of Merchants, Tradesmen and Pharmacists) to document the living quarters in Berlin's slums. The study was intended to draw attention to the disastrous housing conditions as one of the main causes of widespread disease, in order to persuade the state and local authorities to combat the poor housing conditions. Photo: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv [automated translation] (KEYSTONE/SUEDDEUTSCHE ZEITUNG PHOTO/FOTOARCHIV FUER ZEITGESCHICHTE/ARCHIV)
(RMm) 557538964
IMPERIAL PERIOD - HOUSING MISERY 1910
Kellerwohnung im Seitenfluegel in der Bergstrasse 38 in Berlin, aufgenommen 1910. - Die Original-Bildunterschrift lautet: "Linker Seitenfluegel. Das Kellerfenster links vom Hauseingang gehoert zur Wohnung der Kranken, die nach unten fuehrende Treppe hat 8 Stufen. Die beiden uebrigen Kellerfenster erleuchten den Pferdestall, dessen Eingang die Holztuere bildet." Blitzlicht-Aufnahme. - Das Foto entstand im Auftrag der Berliner Wohnungs-Enquête der "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" zur Dokumentation der Wohnraeume in den Berliner Elendsquartieren. Die Untersuchung sollte auf die katastrophalen Wohnungszustaende als eine der Hauptursachen fuer verbreitete Krankheiten aufmerksam machen, um Staat und Kommunen zur Bekaempfung der schlechten Wohnverhaeltnisse zu bewegen. Foto: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv Basement apartment in the side wing at Bergstrasse 38 in Berlin, taken in 1910. - The original caption reads: "Left side wing. The basement window to the left of the house entrance belongs to the apartment of the sick, the staircase leading down has 8 steps. The two remaining cellar windows illuminate the horse stable, the entrance to which is formed by the wooden door." Flash photograph. - The photo was taken on behalf of the Berlin Housing Enquête of the "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" (Local Health Insurance Fund of Merchants, Tradesmen and Pharmacists) to document the living quarters in Berlin's slums. The study was intended to draw attention to the disastrous housing conditions as one of the main causes of widespread disease, in order to persuade the state and local authorities to combat the poor housing conditions. Photo: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv [automated translation] (KEYSTONE/SUEDDEUTSCHE ZEITUNG PHOTO/FOTOARCHIV FUER ZEITGESCHICHTE/ARCHIV)
(RMm) 557397496
IMPERIAL PERIOD - HOUSING MISERY 1910
Eine Frau sitzt in ihrer Kellerwohnung im linken Seitenfluegel in der Bergstrasse 38 in Berlin, aufgenommen 1910. - Die Original-Bildunterschrift lautet: "Kellerwohnung 4,50m lang x 2,80m breit und 2,50m hoch. Der Raum ist verraeuchert, der Fussboden zu einem Drittel gepflastert, der uebrige Teil gedielt. Die Holztuere rechts fuehrt zum benachbarten Pferdestall." Blitzlicht-Aufnahme. - Das Foto entstand im Auftrag der Berliner Wohnungs-Enquête der "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" zur Dokumentation der Wohnraeume in den Berliner Elendsquartieren. Die Untersuchung sollte auf die katastrophalen Wohnungszustaende als eine der Hauptursachen fuer verbreitete Krankheiten aufmerksam machen, um Staat und Kommunen zur Bekaempfung der schlechten Wohnverhaeltnisse zu bewegen. Foto: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv A woman sits in her basement apartment in the left side wing at Bergstrasse 38 in Berlin, taken in 1910. - The original caption reads: "Basement apartment 4.50m long x 2.80m wide and 2.50m high. The room is smoky, one third of the floor is paved, the remaining part is boarded. The wooden door on the right leads to the adjacent horse stable." Flash photograph. - The photo was taken on behalf of the Berlin Housing Enquête of the "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" (Local Health Insurance Fund of Merchants, Tradesmen and Pharmacists) to document the living quarters in Berlin's slums. The study was intended to draw attention to the disastrous housing conditions as one of the main causes of widespread disease, in order to persuade the state and local authorities to combat the poor housing conditions. Photo: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv [automated translation] (KEYSTONE/SUEDDEUTSCHE ZEITUNG PHOTO/FOTOARCHIV FUER ZEITGESCHICHTE/ARCHIV)
(RMm) 557397061
IMPERIAL PERIOD - HOUSING MISERY 1910
Kellerwohnung im Seitenfluegel in der Bergstrasse 38 in Berlin, aufgenommen 1910. - Die Original-Bildunterschrift lautet: "Linker Seitenfluegel. Das Kellerfenster links vom Hauseingang gehoert zur Wohnung der Kranken, die nach unten fuehrende Treppe hat 8 Stufen. Die beiden uebrigen Kellerfenster erleuchten den Pferdestall, dessen Eingang die Holztuere bildet." Blitzlicht-Aufnahme. - Das Foto entstand im Auftrag der Berliner Wohnungs-Enquête der "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" zur Dokumentation der Wohnraeume in den Berliner Elendsquartieren. Die Untersuchung sollte auf die katastrophalen Wohnungszustaende als eine der Hauptursachen fuer verbreitete Krankheiten aufmerksam machen, um Staat und Kommunen zur Bekaempfung der schlechten Wohnverhaeltnisse zu bewegen. Foto: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv Basement apartment in the side wing at Bergstrasse 38 in Berlin, taken in 1910. - The original caption reads: "Left side wing. The basement window to the left of the house entrance belongs to the apartment of the sick, the staircase leading down has 8 steps. The two remaining cellar windows illuminate the horse stable, the entrance to which is formed by the wooden door." Flash photograph. - The photo was taken on behalf of the Berlin Housing Enquête of the "Ortskrankenkasse der Kaufleute, Handelsleute und Apotheker" (Local Health Insurance Fund of Merchants, Tradesmen and Pharmacists) to document the living quarters in Berlin's slums. The study was intended to draw attention to the disastrous housing conditions as one of the main causes of widespread disease, in order to persuade the state and local authorities to combat the poor housing conditions. Photo: Fotoarchiv fuer Zeitgeschichte/Archiv [automated translation] (KEYSTONE/SUEDDEUTSCHE ZEITUNG PHOTO/FOTOARCHIV FUER ZEITGESCHICHTE/ARCHIV)
von 1134
Alt Text