bild
A poster that says "Home is not a place. Home is a feeling" is hanging in a classroom, taken during the German lessons at the Berufsbildungszentrum (BBZ) Olten as part of the integration apprenticeship (INVOL) to become a logistician on 21 May 2019. Within the framework of a 4-year pilot program of the State Secretariat for Migration (SEM), the BBZ Olten offers since summer 2018 a pre-integration training for recognized refugees and temporarily admitted persons between the ages of 18 and 35. The participants are prepared for a two or three year basic vocational training. The pre-integration apprenticeship lasts one year. In the vocational school the participants attend 2 days per week vocational and general education subjects. In the company, practical experience in the desired field of work is gained 3 days a week (KEYSTONE/Gaetan Bally) (autotranslated). Ein Plakat auf dem steht "Heimat ist kein Ort. Heimat ist ein Gefuehl" haengt in einem Schulzimmer, aufgenommen waehrend des Deutschunterrichts am Berufsbildungszentrum (BBZ) Olten im Rahmen der Integrationslehre (INVOL) zum Logistiker am 21. Mai 2019. Im Rahmen eines 4-jaehrigen Pilotprogrammes des Staatssekretariat fuer Migration (SEM), bietet das BBZ Olten seit dem Sommer 2018 eine Integrationsvorlehre fuer anerkannte Fluechtlinge und vorlaeufig aufgenommene Personen im Alter zwischen 18 und 35. Die Teilnehmenden werden auf eine zwei- oder dreijaehrige berufliche Grundbildung vorbereitet. Die Integrationsvorlehre dauert ein Jahr. In der Berufsfachschule besuchen die Teilnehmenden 2 Tage pro Woche berufskundliche und allgemeinbildende Faecher. Im Betrieb wird an 3 Tagen pro Woche praktische Erfahrung im angestrebten Berufsfeld gesammelt. (KEYSTONE/Gaetan Bally)